Vaša košarica je prazna!
Največkrat natisnjena, prevedena v največ jezikov, najbolj prodajana … Poleg teh ima še več presežnikov, in morda jo imate celo doma. Veseli nas, da imate prav ta izvod, saj boste s prebiranjem vstopili v zakulisje odra, na katerem so se oblikovali zgodovina, verovanje, identiteta, jezik in drugi temelji slovenskega naroda. Gre seveda za prvi prevod Biblije v slovenščino, torej prevod Jurija Dalmatina iz leta 1584, v tem zvezku pa za drugi del Biblije, tj. Novi testament oziroma Novo zavezo